FOREIGN LANGUAGES COLLEGE, Moscow, Russia.
Master's Degree in languages. Knowledge of English (fluent), Russian (native), French (reading), Hebrew (working), German (working).:
dalle
1975-09-01
alle
1980-06-01
Experienced Russian translator and interpreter. Master's degree in languages. ATA certified for English to Russian. NETA and IMIA active member. Main areas of specialization are medicine, banking, economics, international trade, law, software localization, health care, education, as well as political science, history, and sociology.
Some of the projects fulfilled are:
• Instructions for use of Thoratec Ventricular Assist Device (VAD) System;
• On-going (since 1999) medical equipment localization projects for Draeger-Siemens Co.;
• DTP setting of modular monitors user guides into 21 foreign languages for Draeger-Siemens Medical’s expanded global commercial activities (all work done in Adobe Photoshop 7.0, Adobe Framemaker 7.1, and Paint); Regular updates of User Guides for Patient Monitors;
• IVRS for study trials at major pharmaceutical companies, including Biogen, Novartis, and Merck;
• Informed consents form for the New York Eye and Ear Infirmary;
• Materials for a Health Care Conference in Massachusetts;
• Technology, Assignment, and Royalty agreement for Novelos, a Boston based pharmaceutical company;
• HMO Patient Handbooks;
• Account information brochure for the Brookline Savings Bank in MA;
• Financial strategies in Russia of the DLJ securities company;
• Hewlett-Packard on-line help for HP ScanJet scanner and HP Color LaserJet Printer users, other computer equipment manuals (translation, editing, proofreading);
• A series of proposals submitted by Ecology and Environment to Gazprom;
• Oil and gas downstream processing (requested by Cambridge Energy Associates);
• A brochure for an international colloquium on environmental issues at the Massachusetts Institute for Partnership in Technology, Lowell University, MA;
• Description and specifications of Indian steel products for Russian imports;
• Business correspondence and product specifications for BAV, a USA based company promoting and selling PBs, trailers, sweepers, and other autos both in Russia and internationally.
• Technical specifications and standards of export timber, trade agreements, laws, regulations (ordered by Needlepoint, a timber merchant company doing business in Russia, mostly from Russian into English);
Specializzazione in traduzione:
Medicina (in genrale) | Giurisprudenza (in generale)
Lingue di traduzione:
Russo - Inglese | Inglese - Russo
Servizi disponibili per un servizio il di luglio 8 (10:00 - 18:00):
Cambi la data, ora?
*Costo di prenotazione per la durata scelta, sconto compreso
Come Prenoti un servizion d’un interprete a Boston:
- premere “Prenoti” di fronte al servizio scelto
- effettuare l’ordine mediante la carta di credito o ricevere una fattura per pagamento mediante vaglia bancario.
- ricevere la ricevuta d’ordine ed una Ricevuta contenente dei dati per Contatti l’interprete
Perché scegliere Interpreters.travel?
Prezi per i servizi degli interpreti senza dei sovrapprezzi d’agenzia
Pagamento in linea o in contanti all’interprete
Annullamento gratuito d’ordine, garanzia del rimborso di pagamento
Prenotazione del servizio senza una procedura di registrazione
Sicurezza dei pagamenti in linea, protezione dei dati