ich bin Freiberufler Dolmetscher (Deutsch-Arabisch _Arabisch-Deutsch) ich Spreche
alle arabischen Dialekte, Nord Afrikaner arabischen Dialekte,
marokkanische ,algerische ,tunesische Dialekte,Golfstaaten Dialekte.-Syrien-Libanon-Jordanien Palästina-Irak so wie anderen arabischen Länder.
ich bin Freiberufler Dolmetscher (Deutsch-Arabisch _Arabisch-Deutsch) ich Spreche
alle arabischen Dialekte, Nord Afrikaner arabischen Dialekte,
marokkanische ,algerische ,tunesische Dialekte,Golfstaaten Dialekte.-Syrien-Libanon-Jordanien
Palästina-Irak so wie anderen arabischen Länder.
Diese Aufgabe kann ich sehr gut machen,weil ich selber aus Syrien komme und
Arabisch ist meine Muttersprache .
Ich kenne die Mentalität der Arabischen Leute ,wie die denken und wie mit anderen umgehen.
Gerne könnte ich zwischen der Arabischen Leute und die Behörde arbeiten,indem ich
die Sprache übersetze ,und in allen Bereichen unterstütze und vermitteln.
Ich bin sicher ,dass ich für diese Aufgabe gewachsen bin und für die Rolle zwischen
die Behörde und der Arabischen Leute geeignet wird.
seit Januar/2016 arbeite ich fast täglich als(Freiberufler Übersetzer- DolmetscherSprachmittler,
sprach und Textanalyse ,Aufgabe- Anhörung-Aktenanlage-Registrierung-Dokumente
übersetzen) beim Bundesamt für Migration und Flüchtlinge.
Seit 16/08/2016- arbeite ich auch nach Vereinbarung als Freiberufler/
Dolmetscher beim (Landrat des Rheinische-Bergischen Kreises Polizeibehörde (Bergisch
Gladbach) Aufgabe Vernehmung/ Anhörung.
ich arbeite auch nach Vereinbarung Beim:
1-Polizeibehörde (Bergisch Gladbach) Aufgabe Vernehmung/ Anhörung.
1-Freiberufler/ Dolmetscher(Kreispolizeibehörde Ober bergischer Kreis, Gummersbach.
1-Freiberufler/ Dolmetscher(Kreispolizeibehörde Siegen-Wittgenstein.
1-Freiberufler/Dolmetscher(Kreispolizeibehörde des Rhein-Sieg Kreises
Siegburg- sowie Polizeipräsidium Mönchengladbach .
1-Bundesministerium der Verteidigung ( das Bundessprechern amt )
ich bin auch in die Dolmetscherdatei der Polizei NRW aufgenommen worden.
Im Voraus danke ich Ihnen für Ihre Mühe.
Mit freundlichen Grüßen
Basem Munzer
Specializzazione in traduzione:
Contabilizzazione | Pubblicità e PR | Computer: sistemi e reti | Commercio elettronico | Tecnica: industriale | Finanze e credito | Gestione e amministrazione | Produzione industriale | Scienze militari | Metalmeccanica
Lingue di traduzione:
Tedesco - Arabo | Arabo - Tedesco
Servizi disponibili per un servizio il di maggio 30 (10:00 - 18:00):
Cambi la data, ora?
*Costo di prenotazione per la durata scelta, sconto compreso
Come Prenoti un servizion d’un interprete a Colonia:
- premere “Prenoti” di fronte al servizio scelto
- effettuare l’ordine mediante la carta di credito o ricevere una fattura per pagamento mediante vaglia bancario.
- ricevere la ricevuta d’ordine ed una Ricevuta contenente dei dati per Contatti l’interprete
Perché scegliere Interpreters.travel?
Prezi per i servizi degli interpreti senza dei sovrapprezzi d’agenzia
Pagamento in linea o in contanti all’interprete
Annullamento gratuito d’ordine, garanzia del rimborso di pagamento
Prenotazione del servizio senza una procedura di registrazione
Sicurezza dei pagamenti in linea, protezione dei dati