I discovered my passion for translation and poetry in high school, since then I began to pursue my passion. Now I am a freelance translator who entered the sphere of translation 8 years ago realizing that it is a long journey of constant learning and discovering depths of innovation and creativity; doing so, I have been dealing with a broad number of translation offices and companies, law firms, religious organizations, and tourism companies. I wrote more than 50 poems and translated a large number of books in 6 years amounting to 20 books, the majority of them is religious, while the others are psychological and scientific; and more than 2 thousand legal documents including summons, litigation, constitutions, contracts, etc. since 2006 till now, in addition to proofreading more than 70 books in Arabic published worldwide. In 2012 I got my accreditation and seals from the Egyptian Translators' Association, and in 2013 I passed the test of legal English skills (TOLES) with good grade, by doing so I enhanced my credentials in legal translation field.
I had experience in interpreting too as I took part in one-on-one sessions, interpretations before courts and notary public, lectures, meetings, and the most remarkable event I took part in was a ten-lecture conference in Kingdom of Saudi Arabic addressing establishing the scientific centers in the Kingdom, in addition to subtitling, editing, etc.
Specializzazione in traduzione:
Contabilizzazione | Giurisprudenza (in generale) | Giurisprudenza: contratti | Giurisprudenza: procedura giudiziaria | Giurisprudenza: brevetti, marchi commerciali, diritti d'autorità | Giurisprudenza: imposte e dogana | Massmedia, giornalismo | Argomenti di conversazione generale
Lingue di traduzione:
Inglese - Arabo | Arabo - Inglese
Servizi disponibili per un servizio il di maggio 5 (10:00 - 18:00):
Cambi la data, ora?
*Costo di prenotazione per la durata scelta, sconto compreso
Come Prenoti un servizion d’un interprete a Il Cairo:
- premere “Prenoti” di fronte al servizio scelto
- effettuare l’ordine mediante la carta di credito o ricevere una fattura per pagamento mediante vaglia bancario.
- ricevere la ricevuta d’ordine ed una Ricevuta contenente dei dati per Contatti l’interprete
Perché scegliere Interpreters.travel?
Prezi per i servizi degli interpreti senza dei sovrapprezzi d’agenzia
Pagamento in linea o in contanti all’interprete
Annullamento gratuito d’ordine, garanzia del rimborso di pagamento
Prenotazione del servizio senza una procedura di registrazione
Sicurezza dei pagamenti in linea, protezione dei dati