Master Degree (Merits) in Translation and Interpreting at School of Modern Languages in University of Newcastle upon Tyne, UK:
dalle
2009-09-10
alle
2011-07-10
BA (Hons) in English at Sichuan Normal University, China
• with National Teacher’s Qualification authorized by the Ministry of Education of the People’s Republic of China:
dalle
2005-09-01
alle
2009-06-17
7 years' experience of private interpretation practice in China and UK and 3 years' work experience with large international companies in China, USA and UK. I provide all types of interpretation and translation, including corporate negotiations. I have considerable experience of interpretation in diplomacy area, mass media and journalism.
I am a professional English <> Chinese interpreter and translator working with Mandarin, English and Cantonese. I am qualified with SDL Trados Certified and have accumulated over 7 years of translation experience and over 800 hours of proven interpreting experience including an internship with the Interpretation Section of the United Nations (UN) Vienna offices and a registered interpreter for NHS UK. I've had 2 years experience as a full-time senior translator and International Content Advisor for a large UK private online media company. Specialism includes sports broadcasting reports, business and legal documents, political reports, environmental issues, food safety, travel and tourism, literature and film/ sitcom subtitling. I am also the business holder of a UK based language services company: MindLink Language Services Ltd. dedicated in providing leading English/Chinese translation and interpreting services for clients in need.
Specializzazione in traduzione:
Ecologia e sicurezza ambientale | Giochi, videogiochi, gioco d'azzardo, casinò | Storia | letteratura e critica letteraria | Medicina (in genrale) | Energia ed efficienza energetica | Psicologia e psichiatria | Religione, mitologia, spiritualità | Scienze sociali, sociologia, etica, ecc. | Vino, enologia, uvicoltura | Massmedia, giornalismo
Lingue di traduzione:
Chinese - Inglese | Inglese - Chinese
Servizi disponibili per un servizio il di luglio 7 (10:00 - 18:00):
Cambi la data, ora?
*Costo di prenotazione per la durata scelta, sconto compreso
Come Prenoti un servizion d’un interprete a Birmingham:
- premere “Prenoti” di fronte al servizio scelto
- effettuare l’ordine mediante la carta di credito o ricevere una fattura per pagamento mediante vaglia bancario.
- ricevere la ricevuta d’ordine ed una Ricevuta contenente dei dati per Contatti l’interprete
Perché scegliere Interpreters.travel?
Prezi per i servizi degli interpreti senza dei sovrapprezzi d’agenzia
Pagamento in linea o in contanti all’interprete
Annullamento gratuito d’ordine, garanzia del rimborso di pagamento
Prenotazione del servizio senza una procedura di registrazione
Sicurezza dei pagamenti in linea, protezione dei dati