Bachelor’s Degree in Applied Interlingual Communication and Translation
SSLMIT – Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori – Trieste (Italy):
de
2005-11-06
a
2009-11-09
Master’s Degree in Conference Interpreting (108/110)
SSLMIT – Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori – Trieste (Italy):
de
2010-11-08
a
2012-07-12
Summer Course in scientific studies and Conference Interpreting
University of Cambridge – Cambridge (United Kingdom):
de
2013-08-04
a
2013-08-16
Academic Course in Conference Interpreting and Technical Translation
Facultad de Traducción e Interpretación – Salamanca (Spain):
de
2007-11-01
a
2008-05-23
A highly motivated, reliable and service-minded linguist with extensive experience in Marketing, IT, Legal, Business-Finance and European Union projects.
A full-time translator, proof-reader since 2008.
A full-professionl conference interpreter since 2010.
A highly motivated, reliable and service-minded linguist with extensive experience in Marketing, IT, Legal, Business-Finance and European Union projects.
A fulltime translator, proof-reader, Italian and French teacher, transcreator since 2008.
A liaison interpreter in social affairs and a conference interpreter specialized in EU affairs, legal, science and medicine since 2010.
Multitasking, organization, juggling diaries, meeting demands and priorities is what makes my job challenging.
Highly motivated to travel.
La especialización de la interpretación:
Ordenadores: Tecnología de Información (IT) | Derecho: (en general) | Medicina: (en general) | Comercialización, investigación de mercado
Idiomas de la interpretación:
inglés - francés | francés - inglés | inglés - español | español - inglés | inglés - italiano | italiano - inglés | serbio - español | serbio - italiano | croata - francés | croata - español | croata - italiano | francés - español | español - francés | español - italiano | italiano - español | francés - italiano | italiano - francés
Los servicios disponibles para el encargo de de abril 11 (10:00 - 18:00):
¿Cambiar la hora?
*El precio del encargo por el tiempo seleccionado, con los descuentos
Como reservar a un intérprete en Valencia:
- Pulsar "Encargar", que está enfrente del servicio seleccionado
- Realizar su encargo con tarjeta crédito, o recibir una factura del pago por transferencia bancaria. También Usted puede elegir a pagar en efectivo al intérprete.
- Recibir una confirmación del encargo y los datos del intérprete para ponerse en contacto
Porqué el interpreters.travel:
Los precios de los intérpretes sin sobretasas de las agencias
El pago en línea o en efectivo al intérprete
Cancelación gratuita, garantías de reembolso de los pagos
Hacer encargo sin registrarse
Posibilidad de hacer encargo para la empresa
Seguridad de los pagos en línea, protección de los datos