DipTrans (Postgraduate Diploma in Translation), Chartered Institute of Linguists (UK), Merit in Science Translation.:
von
2012-07-27
bis
2012-08-01
MCIL, member of the Chartered Institute of Linguists (UK):
von
2013-07-16
bis
2013-08-01
Completed the ‘Human Physiology’ course (non-award) from Duke University, North Carolina, USA.:
von
2013-02-01
bis
2013-04-02
Completed the ‘Prevent the Unexpected when Translating Medical Content’ seminar on Proz.com.:
von
2013-04-09
bis
2013-04-16
Moscow State Linguistic University, Faculty of Translating and Interpreting, Degree in Translating and Interpreting and Public Relations.:
von
1997-09-01
bis
2002-07-17
Antwortfrequenz:
29%
Antwortdauer:
innerhalb eine Stunde
Senden Sie an der Dolmetscher eine Anfrage oder buchen Sie gleich für die ausgewählte Zeitraum mit einem Klick auf "Buchen" gegenüber die Leistung unten.
I am a CIoL certified conference interpreter with over fourteen years of experience across different fields (business, medicine, engineering, finance, etc.).
I am a professional simultaneous interpreter with an extensive background in medicine, legal, business, engineering and IT, as well as other technical fields such as machine building, electrical and chemical engineering.
In addition, I have over fourteen years of experience interpreting conferences, seminars, training sessions and high-level negotiations, including an extensive track record working with American companies such as the Dow Chemical Company, Cytec, US Pharmacopeia, MAG (KY) etc.
I am currently based in Moscow, but I would be available to travel at short notice.
My credentials include a Master's degree in translating and interpreting, as well as a Post Graduate Diploma in Translation (with a merit in Science Translation) from the Chartered Institute of Linguists and a Membership of the same Institute.
Dolmetschenthematik:
Landwirtschaft | Wirtschaft | Anlagen und Technologie (gesamt) | Medizin (gesamt) | Medizin: Pharmazie | Bergbau uns Geologie | Nonotechnologie | Energiewirtschaft und Energieeinsparung | Txtilindustrie | Veterenarwissenschaft
Sprachkombination:
Englisch - Russisch | Russisch - Englisch
Dienstleistungen, welche für Buchung verfügbar 5 Mai (10:00 - 18:00):
Datum, Zeit ändern?
*Gesamtpreis für die ausgewählte Zeitraum, inkl. Rabatt
Wie buche ich einen Dolmetscher in Sotschi:
- klicken Sie auf "Buchen" gegenüber ausgewählten Dienstleistung
- Zahlen Sie mit Kreditkarte oder Rechnung erhalten und mit einen Banküberweisung zahlen. Auch können Sie gerne Barzahlung an Dolmetscher auswählen.
- Sie bekommen einen Auftragsbestätigung und Voucher mit Kontaktdaten Ihres Dolmetschers