I first approached to translation projects during my studenthood: translating at the negotiations & the exhibitions. Nowadays I live in Italy and my knowledge of Italian language (C2) permits me to cope well with the translations of the different degree of difficulty. I do the oral and the written translations on the different subjects
I was born in Moscow. I finished the linguistic school and then I entered the Moscow Pedagogical University. I first approached to translation projects during my student age: translating at the negotiations and the exhibitions. Nowadays I live in Italy and my knowledge of Italian language (C2) permits me to cope well with the translations of the different degree of difficulty. I do the oral and the written translations on the different subjects as:
-Tourism (the meeting of the Russian touristic agencies with the Italian hotels of Marche region) -2013;
- carp fishing (the negotiations during the Mantova exhibition and follow up) – 2014;
- holistic sciences (Moscow conference)- 2015;
- pharmaceutical, management and production (Belorussian Ministry of Health inspection at Sanofi -Scoppito/Italy) – 2016.
تخصص الترجمة:
الإعلان والعلاقات العامة | مستحضرات التجميل والعطور والأزياء | التعليم والتدريب والتربية | مصايد الأسماك وتربية الأسماك | الموضوعات الشائعة | الإدارة والتنظيم | التسويق، أبحاث السوق | الدين، الأساطير، إسوتيريكس | البيع بالتجزئة (بشكل عام) | التجارة (بشكل عام)
أزواج لغات الترجمة:
الإيطالية - الإنجليزية | الإنجليزية - الإيطالية | الإنجليزية - الروسية | الروسية - الإنجليزية | الإيطالية - الروسية | الروسية - الإيطالية
- انقر فوق "طلب" أمام الخدمة المحددة
- أعد الطلب مع بيانات بطاقة الائتمان أو فاتورة الدفع عن طريق التحويل المصرفي. كما يمكنك اختيار خيار الدفع نقدا إلى مترجم.
- تلقي تأكيد الطلب وقسيمة مع بيانات الاتصال بالمترجم