Добро пожаловать на мою страницу! Я являюсь носителем русского и немецкого языка с почти законченным медицинским образованием.
Я успел набраться опыта, как в России, так и в Германии, где я работал в различных медицинских отделениях, таких как педиатрия, онкология, радиология и хирургия.
Устный и письменный переводчик в Гейдельберге. Сопровождение пациентов в Университетской клинике г. Гейдельберга. Письменный перевод различной документации фармацевтической направленности (Johnson & Johnson (Janssen Pharmaceutica NV), Dr. Falk Pharma AG, Vifor Pharma AG, Advance Pharma GmbH)
Профессиональный переводчик в Гейдельберге. Русский-немецкий-английский. Являюсь сертифицированным переводчиком при университетской клинике г. Гейдельберга
- Родилась и выросла в г. Ангарск
- Учеба на гуманитарном факультете НГУ
- Учеба в университете г. Майнц на факультете прикладной лингвистики и культурологии в г. Гермерсхайм (диплом письменного и устного переводчика)
- С 2004 работаю письменным и устным переводчиком немецкого и русского языков
Внештатный переводчик в Гейдельберге, работающий с русско-английским и
русско-немецким письменным и устным переводом в металлургии,
компьютерной техники, медицине, обработке древесины, патентах,
транспорте, логистике.
10-летний+ опыт работы переводчиком русского, украинского, немецкого и английского языков в Германии, Украине, России (последовательный и синхронный перевод на выставках, деловых переговорах, технических семинарах, в медицинских клиниках). Осуществляю перевод для представителей негосударственного и государственного секторов, частных лиц.
Переводчик во Франкфурте с высокой квалификацией и опытом переводов в областях: техническая, экономическая, медицинская, а также обладаю опытом публичных выступлений.
Опытный переводчик в технических и экономических областях, проживающий долгое время в Германии и обладающий многолетним стажем перевода (свыше 15 лет). Языковые пары: русский-немецкий-русский, русский-английский-русский (год проживания в США) и немецкий-английский-немецкий.
Опытный гид-переводчик Борис Щерб предлагает:
УСТНЫЕ переводы (русский, немецкий, английский) на переговорах, выставках, в инстанциях, у врача и многое другое.
А также: ПИСЬМЕННЫЕ переводы с заверением (ЛЮБЫЕ ЯЗЫКИ).
Доп. услуги: организация лечения, экскурсии, трансферы, бизнес-эмиграция, недвижимость в Германии.
Я профессиональный письменный и устный переводчик русского, немецкого и английского языков. Я работаю Баден-Вюртемберг / Баден-Баден / Штутгарт / Карлсруэ / Heidelberg / Фрайбург /
Гид в Штутгарте, Баден-Бадене, Гейдельберге, Карлсруэ, Гогенцоллерн, Тюбингене, Эсслингене, Шпайере, Страсбурге, Кольмаре.
Технический переводчик в Карлсруэ, Штутгарте, Баден-Бадене, Гейдельберге.
Медицинский перевод и организация лечения в Баден-Бадене, Гейдельберге, Штутгарте, Карлсруэ.
Большой опыт работы в качестве устного и письменного переводчика с русского на немецкий язык и наоборот. 2 года частной практики в качестве присяжного переводчика. Предлагаю все виды устного и письменного перевода. Заверенные переводы всех документов.
Переводчик во Франкфурт на Майне, с опытом перевода на выставках, переговорах и других мероприятиях. Рабочие языки: русский, английский, немецкий, а также белорусский и польский. Моя основная специализация - медицина, но легко вникаю в новые отрасти.
Профессиональный медицинский переводчик с 20+ опытом работы поможет с организацией и сопровождением в университетских клиниках Германии ( Гиссен/Гайдельберг /Марбург/ Майнц /Франкфурт / Вюрцбург)
Переводы / сопровождение / трансферы
Вы будете довольны! Ждем ваших заявок!
Переводчик в Маннхайме, Франкфурте, Хайдельберге, Карлсруе в Германии более 10 лет опыта перевод с русского и украинского на немецкий, с немецкого языка на русский и украинский.
Более 20 лет опыта работы переводчиком для международных организаций, государственных учреждений и частных компаний, присяжный переводчик во Франкфурт-на-Майне, преподаватель в области обучения переводчиков. Предоставляю все виды устного и письменного перевода
Владение языками: русский − родной, немецкий − уровень носителя, английский − свободное владение, португальский (бразильский) − разговорный уровен. Специализация: маркетинг, реклама, транскреация, маркетинговая адаптация, СМИ, локализация, экономика, фильм, перевод сайтов, презентаций, документов.
Предлагаю услуги перевода во Франкфурте и других регионах Германии. Обладаю 3-летним опытом устного перевода и сопровождения на выставках, деловых переговорах, медицинских обследованиях и банковских сделках.
Внештатный переводчик в Франкфурте-на-Майне, работающий с русско-английским и
русско-немецким письменным и устным переводом в металлургии,
компьютерной техники, медицине, обработке древесины, патентах,
транспорте, логистике.
Внештатный переводчик в Гермерсхайме, работающий с русско-английским и
русско-немецким письменным и устным переводом в металлургии,
компьютерной техники, медицине, обработке древесины, патентах,
транспорте, логистике.