| Les défis de la traduction juridique : perspectives internationales at USJ (Challenges of Legal
Translation : international perspectives), Lebanon, 2017
| Annual international conferences related to translation at the Translation and Interpretation Institute
(TII), HBKU, Qatar, 2015 and 2016
| Technical translation using TRADOS system with SDL company, Lebanon, 2014
| Workshop on conflicts resolution with MAHARAT foundation and ANNAHAR newspaper, Lebanon,
2012
| Translation at the non- governmental organization IREX, Lebanon, 2010
| News translation at LBC international, Lebanon, 2007
| Various conferences on topics related to translation at USJ, Lebanon, 2005 to 2010:
dalle
2005-04-01
alle
2017-04-01
Bachelor degree in living languages - section: Translation Saint Joseph University USJ Beirut:
dalle
2005-09-01
alle
2008-07-31
Master's degree in translation- specialized in conference translation- Saint Joseph University (USJ), Beirut:
dalle
2005-10-01
alle
2010-06-30
Holding a Master’s degree in conference translation (USJ, 2010), I have been practicing my profession for
years, while keeping on developing my skills through reading and training. I respect what I do and I do it to high standards.
Interpreter and Translator based in Abu Dhabi (since July 2018)
Working languages: Arabic, French, English
Perform consecutive or simultaneous interpretation.
Interpretation services provided for (SELECTION):
o Louvre Abu Dhabi (multiple conferences, board meetings, gala dinners, exhibition openings,
the Louvre Talks...)
o Paris Sorbonne Abu Dhabi
o Etisalat (board meetings, conferences, CTIO Forum 2020)
o Expo2020 – Participants meetings
o Interfaith Alliance
o First Abu Dhabi Manuscripts Conference and Exhibiton (organized by Department of Culture
and Tourism Abu Dhabi)
o National Archives Abu Dhabi
o Global Conference of Human Fraternity (within Pope visit to the UAE)
o MTN GLG 2019
o Special Libraries Association- Gulf Chapter
o Special Olympics World Games 2019
o Global Education and Skills Forum
o Abbott Gastro Summit 2019
o Pan-Arab Urban Development Symposium PAUDS
o Climate Summit Preparatory Meeting (UN)
o Ecole Nationale de Magistrature ENM / Abu Dhabi Judicial Academy (trainings, conferences)
o Arab Monetary Fund (Working Party Meeting on Monetary Policy in the Arab Region- 2019)
o World Urban Forum – Side events 2020
o Abu Dhabi International Book Fair 2021
o Multiple Expo 2020 events including WGES2021, ReWired2021
o Other public and private events
Undertake translation projects in various fields: legal, political, technical, health and beauty, business
and marketing, IT, human rights, economics etc.
Translation services provided for MOFA, Geberit and many other respected clients
Specializzazione in traduzione:
Commercio (in generale) | Computer: tecnologie informatiche | Economia | Tecnica e tecnologia (in generale) | Giurisprudenza (in generale) | Immissione in commercio, ricerche di mercato | Massmedia, giornalismo | Medicina (in genrale) | Energia ed efficienza energetica | Stato, politica | Argomenti di conversazione generale
Lingue di traduzione:
Inglese - Francese | Francese - Inglese | Arabo - Inglese | Inglese - Arabo | Arabo - Francese | Francese - Arabo
Servizi disponibili per un servizio il di luglio 7 (10:00 - 18:00):
Cambi la data, ora?
*Costo di prenotazione per la durata scelta, sconto compreso
Come Prenoti un servizion d’un interprete a Dubai:
- premere “Prenoti” di fronte al servizio scelto
- effettuare l’ordine mediante la carta di credito o ricevere una fattura per pagamento mediante vaglia bancario.
- ricevere la ricevuta d’ordine ed una Ricevuta contenente dei dati per Contatti l’interprete
Perché scegliere Interpreters.travel?
Prezi per i servizi degli interpreti senza dei sovrapprezzi d’agenzia
Pagamento in linea o in contanti all’interprete
Annullamento gratuito d’ordine, garanzia del rimborso di pagamento
Prenotazione del servizio senza una procedura di registrazione
Sicurezza dei pagamenti in linea, protezione dei dati