SVETLANA TASKAEVA
• Freelance simultaneous and consecutive interpreter
• Freelance fiction and technical translator
• Editor
• Graduate of Lomonosov Moscow State University and Moscow State Linguistic University
• Russian (native), English (fluent, spoken/written, CPE Grade B)
• Freelance simultaneous and consecutive interpreter
• Freelance fiction and technical translator
• Editor
• Graduate of Lomonosov Moscow State University and Moscow State Linguistic University
• Russian (native), English (fluent, spoken/written, CPE Grade B)
Education
2004-2006 Moscow State Linguistic University
Course for Simultaneous Interpreting
2003-2004 Moscow British Council CPE course (Grade B certificate)
1997-2000 Lomonosov Moscow State University, Faculty of Philology
Postgraduate course (English literature)
1992-1997 Lomonosov Moscow State University, Faculty of Philology
Diploma with distinction in Russian Arts and Letters
Professional Experience
2005 till present As a freelance simultaneous and consecutive interpreter, I provide conference, liason, telephone and marketing interpreting between the Russian and English languages for private clients, organizations, and translating agencies in Moscow and throughout Russia. Apart from vast array of firms in many industries and segments (including health & beauty, production & sales, construction, IT, education, law, banking & finance, advertising & PR, oil & gas, marketing, medicine), on the constant basis I interpret for SAP (CIS), Beiersdorf, CTCCapital.
2000 till present Contract translator of fiction and editor for Moscow publishing houses (Terra-Knizhny Klub, Panorama, AST, EXMO, Amadeus, Omega). Among my translations there are novels by Mary Stuart, a fantasy cycle by Joel Rosenberg, fairy tales by Emily Rodda. I edited the translation of Letters of J.R.R.Tolkien for EXMO and I am a co-author of Rosmen Publishing House’s Children Enciclopaedia on Barbarians.
La especialización de la interpretación:
Publicidad y Relaciones públicas | Agricultura | Banca | Química y Tecnologías Químicas | Ordenadores e Internet (en general) | Construcción, Maquinaria de construcción | Educación, Aprendizaje y Pedagogía | Técnica y Tecnología (en general) | Ordenadores: Tecnología de Información (IT)
Idiomas de la interpretación:
inglés - ruso | ruso - inglés
Los servicios disponibles para el encargo de de mayo 19 (10:00 - 18:00):
¿Cambiar la hora?
*El precio del encargo por el tiempo seleccionado, con los descuentos
Como reservar a un intérprete en Bélgorod:
- Pulsar "Encargar", que está enfrente del servicio seleccionado
- Realizar su encargo con tarjeta crédito, o recibir una factura del pago por transferencia bancaria. También Usted puede elegir a pagar en efectivo al intérprete.
- Recibir una confirmación del encargo y los datos del intérprete para ponerse en contacto
Porqué el interpreters.travel:
Los precios de los intérpretes sin sobretasas de las agencias
El pago en línea o en efectivo al intérprete
Cancelación gratuita, garantías de reembolso de los pagos
Hacer encargo sin registrarse
Posibilidad de hacer encargo para la empresa
Seguridad de los pagos en línea, protección de los datos