Institute Don Jose de San Martin, San Miguel, Buenos Aires, (Bachelor in Humanities and social sciences 2008-Resolution 6247/03)
Graduate, YWCA Japanese School Language -Examinee`s number 18U2001
名古屋文化短期大学- Grace course (NFCC) - 茶道具概論及び実習 II, コミュニケーション、ホスピタリ ティ概論I
INTERNATIONAL BACCALAUREATE- (PYP)Certificate from IB- Online Professional Development team.
Childcare support worker training completion certificate
ATEC – ARCHITECTURE 2D AND 3D:
de
2001-09-01
a
2008-07-01
Intérprete independiente en Kioto.
Cómodo para comunicarse con personas de diversas culturas y orígenes. He estudiado idioma japonés en una escuela privada en Japón (YWCA) y he vivido en Japón durante 7 años. He trabajado en un entorno de habla inglesa durante 5 años y soy hablante nativa de español.
EDUCACIÓN
Instituto Don José de San Martín, San Miguel, Buenos Aires, (Licenciatura en Humanidades y Ciencias Sociales 2008-Resolución 6247/03)
Graduado, Idioma de la Escuela Japonesa de la YWCA - Número del examinado 18U2001
Nagoya Bunka Junior College - Curso Grace (NFCC) - Introducción a los utensilios de té y formación práctica II, Introducción a la comunicación y la hospitalidad I
BACHILLERATO INTERNACIONAL- (PYP)Certificado del IB- Equipo de desarrollo profesional en línea.
Certificado de finalización de la formación para trabajadores de apoyo al cuidado infantil
ATEC – ARQUITECTURA 2D Y 3D
AutoCAD/SketchUp
EXPERIENCIA
Alpha business (2015-2018) Asesor- Tareas administrativas / NAGOYA JAPÓN
Escuela Internacional UPBEAT- Maestra de preescolar (2019-trabajo actual) / NAGOYA-JAPÓN
HABILIDADES
español nativo
Fluido - Examen TOEIC de inglés, Aprobado.
Graduado, Idioma de la Escuela Japonesa de la YWCA - Número del examinado 18U2001
Prueba de idioma japonés JLPT N4, N3, aprobada.
La especialización de la interpretación:
Educación, Aprendizaje y Pedagogía | Temas generales | Historia | Lingüística
Idiomas de la interpretación:
español - inglés | inglés - español | inglés - japonés | japonés - inglés | español - japonés | japonés - español
Los servicios disponibles para el encargo de de julio 8 (10:00 - 18:00):
¿Cambiar la hora?
*El precio del encargo por el tiempo seleccionado, con los descuentos
Como reservar a un intérprete en Osaka:
- Pulsar "Encargar", que está enfrente del servicio seleccionado
- Realizar su encargo con tarjeta crédito, o recibir una factura del pago por transferencia bancaria. También Usted puede elegir a pagar en efectivo al intérprete.
- Recibir una confirmación del encargo y los datos del intérprete para ponerse en contacto
Porqué el interpreters.travel:
Los precios de los intérpretes sin sobretasas de las agencias
El pago en línea o en efectivo al intérprete
Cancelación gratuita, garantías de reembolso de los pagos
Hacer encargo sin registrarse
Posibilidad de hacer encargo para la empresa
Seguridad de los pagos en línea, protección de los datos