Студент университета г. Пассау по специальности право. Закончил Киевский Политехнический Институт по специальности перевод с немецкого языка.
Владею опытом частной практики устного перевода для таких компаний и организаций, как BMW Украина, Фонд Кличко, АВТ Бавария.
Так же, есть опыт перевода на выставках в Германии.
С 2019 года я учу Право в Германии. До этого, я в 2017 году получил диплом переводчика с немецкого языка в Киевском Политехническом Институте им. Сикорского. Всего за год практической деятельности мне досталась возможность переводить для таких организаций и компаний, как Фонд Кличко, АВТ Бавария и ивент-агенство S*Event. Я так же выступал переводчиком, сопровождая людей на выставках в Германии.
Принимая во внимание мое нынешнее образование, переводы в сфере права представляют для меня особый интерес. Естественно, это же и является моим преимуществом, особенно, на фоне падения качества предоставления переводческих услуг в данной сфере, в целом. Точный и уверенный перевод во время юридических разбирательств очень важен.
La especialización de la interpretación:
Construcción, Maquinaria de construcción | Gobierno, Política | Transporte, Vehículos, Camionaje | Derecho: Patentes, Marcas registradas, Derechos de autor
*El precio del encargo por el tiempo seleccionado, con los descuentos
Como reservar a un intérprete en Dresde:
- Pulsar "Encargar", que está enfrente del servicio seleccionado
- Realizar su encargo con tarjeta crédito, o recibir una factura del pago por transferencia bancaria. También Usted puede elegir a pagar en efectivo al intérprete.
- Recibir una confirmación del encargo y los datos del intérprete para ponerse en contacto
Porqué el interpreters.travel:
Los precios de los intérpretes sin sobretasas de las agencias
El pago en línea o en efectivo al intérprete
Cancelación gratuita, garantías de reembolso de los pagos
Hacer encargo sin registrarse
Posibilidad de hacer encargo para la empresa
Seguridad de los pagos en línea, protección de los datos