Pro-activa, ejecutiva, desenvuelta y analítica. Sólida experiencia laboral y buen background cultural. Gracias a mis formación como Traductora pública francés-español-francés, y a mi experiencia como profesora de Traducción Francés-Español-Francés, en la Facultad de Derecho UBA, puedo realizar traducciones públicas e interpretaciones.
Me apasionan las relaciones públicas, la comunicación y la organización de eventos, visitas culturales y conferencias. Invitación a embajadores embajadoras, y diplomáticos a dar conferencias, así como la organización de un encuentro entre dos asociaciones empresarias. Selección de actividades y números artísticos, contratación, búsqueda de auspiciantes, coordinación, organización de cocktails o cenas. Preparación de invitaciones, gacetillas. Presentación en público y entrevistas radiales.
La especialización de la interpretación:
Comercio (en general) | Temas generales
Idiomas de la interpretación:
francés - español | español - francés
Los servicios disponibles para el encargo de de julio 4 (10:00 - 18:00):
¿Cambiar la hora?
*El precio del encargo por el tiempo seleccionado, con los descuentos
Como reservar a un intérprete en Buenos Aires:
- Pulsar "Encargar", que está enfrente del servicio seleccionado
- Realizar su encargo con tarjeta crédito, o recibir una factura del pago por transferencia bancaria. También Usted puede elegir a pagar en efectivo al intérprete.
- Recibir una confirmación del encargo y los datos del intérprete para ponerse en contacto
Porqué el interpreters.travel:
Los precios de los intérpretes sin sobretasas de las agencias
El pago en línea o en efectivo al intérprete
Cancelación gratuita, garantías de reembolso de los pagos
Hacer encargo sin registrarse
Posibilidad de hacer encargo para la empresa
Seguridad de los pagos en línea, protección de los datos