Antwortfrequenz:
100%
Antwortdauer:
in einige Stunden
Senden Sie an der Dolmetscher eine Anfrage oder buchen Sie gleich für die ausgewählte Zeitraum mit einem Klick auf "Buchen" gegenüber die Leistung unten.
I have a B.A in Modern Languages of the Andes University in Bogota-Colombia and a masters degree in specialized translation of Paris VII University in Paris-France. I worked for 15 years as a language university teacher (English and French), and I started working as a simultaneous translator in Paris in 2008 and in 2016 as a full time one
I have a B.A in Modern Languages of the Andes University in Bogota-Colombia and a masters degree in specialized translation of Paris VII University in Paris-France. I worked for 15 years as a language university teacher (English and French), and I started working as a simultaneous translator in Paris in 2008. Then I came back to Colombia and kept on working on translation everytime I could.
In 2016 I decided to quit teaching and I became a full time translator and interpreter. I am also a Cambridge official examiner. I have experience in all kinds of events but especially in marketing, human rights, social and human sciences, pharmaceutical events, banking, political events and more. I have been working as an interpreter for more than 10 years now.
*Gesamtpreis für die ausgewählte Zeitraum, inkl. Rabatt
Wie buche ich einen Dolmetscher in Medellín:
- klicken Sie auf "Buchen" gegenüber ausgewählten Dienstleistung
- Zahlen Sie mit Kreditkarte oder Rechnung erhalten und mit einen Banküberweisung zahlen. Auch können Sie gerne Barzahlung an Dolmetscher auswählen.
- Sie bekommen einen Auftragsbestätigung und Voucher mit Kontaktdaten Ihres Dolmetschers