Московский Государственный Лингвистический Университет (МГЛУ), факультет перевода и переводоведения, специальность «Лингвист-переводчик», специалист.:
von
2009-09-01
bis
2014-06-30
Окончила курс синхронного перевода (французский язык), МГЛУ.:
von
2014-01-01
bis
2014-12-31
Стажировка в Университете Женевы, факультет перевода.:
von
2013-09-01
bis
2014-06-30
Курсы преподавания РКИ, МГУ.:
von
2014-01-01
bis
2014-12-31
Университет Женевы, факультет перевода, специальность «Перевод конференций», магистратура.:
von
2014-09-01
bis
2016-06-30
Курсы экономического перевода (английский язык), Русская школа перевода. :
von
2016-01-01
bis
2016-12-31
Antwortfrequenz:
67%
Antwortdauer:
innerhalb eine Stunde
Senden Sie an der Dolmetscher eine Anfrage oder buchen Sie gleich für die ausgewählte Zeitraum mit einem Klick auf "Buchen" gegenüber die Leistung unten.
More than 5 years of experience as consecutive and simultaneous interpreter in
Moscow. Interpretation, translation, technical lexicon, legal lexicon, business
correspondence, participation in negotiations, interpretation at exhibitions, the
personal assistant (assistant).
Dolmetschenthematik:
Luft und Raumfahrt | Automobilindustire | Wirtschaft | Auslandsbeziehungen und Organisationen | Jura: Patente, Trademarken, Copyright | Literatur und Literaturkritik | Marketing, Marktforschung | Philosophie | Sport und Sportgeräte | Regierung, Politik
*Gesamtpreis für die ausgewählte Zeitraum, inkl. Rabatt
Wie buche ich einen Dolmetscher in Sankt Petersburg:
- klicken Sie auf "Buchen" gegenüber ausgewählten Dienstleistung
- Zahlen Sie mit Kreditkarte oder Rechnung erhalten und mit einen Banküberweisung zahlen. Auch können Sie gerne Barzahlung an Dolmetscher auswählen.
- Sie bekommen einen Auftragsbestätigung und Voucher mit Kontaktdaten Ihres Dolmetschers