Menu
Vereinigtes Königreich, London
Ausgewählte Periode: von 10:00 bis 18:00 - 9 Dezember
Alberto
Professionelle Dolmetscher in London
Senden Sie an der Dolmetscher eine Anfrage oder buchen Sie gleich für die ausgewählte Zeitraum mit einem Klick auf "Buchen" gegenüber die Leistung unten.
I've been working as a self-employed translator and interpreter (EN <> ES and CA <>ES) since 2006). I regularly work at TV and radio stations.
I have been working as a freelance interpreter and translator for ten years, and the services that I provide have always been characterized by the maximum professional quality and a personal treatment to my customers. I hold the degree of Sworn Translator and Interpreter awarded by the Spanish Ministry of Foreign Affairs and I work for customers such as Telefónica, Ericsson, Credit Suisse, Repsol, Campofrio Food Group or Juice+, as well as for different TV and radio stations. On the other hand, I have a PhD in Educational Sciences.
Dolmetschenthematik:
Buchhaltung | Auslandsbeziehungen und Organisationen | Luft und Raumfahrt | Chemie und Chemietechnologie | Komputern und Internet (gesamt) | E-kommerz | Anlagen und Technologie (gesamt) | Jura (gesamt) | Psychologie und Psychiatrie | Immobilien und Entwicklung | Astronomie und Raumfahrt
Sprachkombination:
Katalanisch - Spanisch | Spanisch - Katalanisch | Englisch - Spanisch | Spanisch - Englisch
Dienstleistungen, welche für Buchung verfügbar 9 Dezember (10:00 - 18:00): Datum, Zeit ändern? |
Preise*
für 8 Stunden |
Auftrag |
Seminar- Konferenzolmetschen
Kostenlose Stornierung
|
528.0 EUR Buchen | |
Professional translation | GET QUOTE |
*Gesamtpreis für die ausgewählte Zeitraum, inkl. Rabatt
Wie buche ich einen Dolmetscher in London:
- klicken Sie auf "Buchen" gegenüber ausgewählten Dienstleistung- Zahlen Sie mit Kreditkarte oder Rechnung erhalten und mit einen Banküberweisung zahlen. Auch können Sie gerne Barzahlung an Dolmetscher auswählen.
- Sie bekommen einen Auftragsbestätigung und Voucher mit Kontaktdaten Ihres Dolmetschers