Sprachen- und Dolmetscher-Institut München, диплом.
Гос. экзамены при Мин. культуры Баварии: квалификация устного и письменного переводчика с гос. аттестацией; присяжная переводчица. :
من
1998-09-01
حتى
1999-07-31
С.-Петербургская Консерватория, консерватория г. Дюссельдорф, Университет Искусств "Фолькванг" г. Эссен:
من
1989-09-01
حتى
1995-06-30
Переводчик в Дюссельдорфе. Регулярно работаю в суде. Специализация: право, экономика, медицина (выросла в семье врачей), техника, литература, философия, искусство, музыка (имею высшее музыкальное образование), история, гуманитарные науки, кулинария.
Работаю по всей Германии и за рубежом, часто в России.
Очень люблю мою профессию.
الفنون، والحرف، والرسم | الطبخ والصناعات الغذائية | الاقتصاد | التعليم والتدريب والتربية | الهندسة والتكنولوجيا (بشكل عام) | قصة | القانون (بشكل عام) | الأدب والدراسات الأدبية | الطب (بشكل عام) | الموسيقى والمسرح | الموضوعات الشائعة
- انقر فوق "طلب" أمام الخدمة المحددة
- أعد الطلب مع بيانات بطاقة الائتمان أو فاتورة الدفع عن طريق التحويل المصرفي. كما يمكنك اختيار خيار الدفع نقدا إلى مترجم.
- تلقي تأكيد الطلب وقسيمة مع بيانات الاتصال بالمترجم