CPH London
BSc Homeopathy, Homeopathy-Nutrition:
من
1993-09-01
حتى
1996-07-01
Landmark Education. Human consciousness, coaching, communication:
من
1987-09-01
حتى
1992-06-01
Institut national des Langues et Civilisations orientales. MA in International Trade and Japanese intepreting -, Japanese, International Relations:
من
1978-09-01
حتى
1982-06-30
Diploma of Commercial English, British Chamber of Commerce, Paris:
من
1982-01-01
حتى
1982-06-30
At the moment, I regularly work in 2 languages for any type of interpreting (simultaneous/adhoc/consecutive): French/English but I am also fluent in Russian which I use for liaison work (Japanese or Spanish would only be useful now for trade fairs as a hostess or tourism...).
I have worked extensively with international, English, French and Russian, Japanese partners in many areas since 1981. In interpretation, I mainly have experience in negotiations/conferences, official meetings (State, MPs, EEC, EU Work Councils...) as well as work with charitable organisations and miscellaneous industries or services like the steel industry, aeronautics, media or the environment. Besides these missions I have worked in Marketing, translating Client's Focus groups (simultaneous on my own).
تخصص الترجمة:
الأعمال المصرفية | الأفلام والتلفزيون | أجهزة الكمبيوتر والإنترنت (بشكل عام) | مستحضرات التجميل والعطور والأزياء | البيئة وحماية البيئة | التعليم والتدريب والتربية | الإنتاج الصناعي | القانون (بشكل عام) | التسويق، أبحاث السوق | المعادن و المعادن | التجارة (بشكل عام)
أزواج لغات الترجمة:
الروسية - الإنجليزية | الإنجليزية - الروسية | الفرنسية - اليابانية | اليابانية - الفرنسية | الفرنسية - الأسبانية | الأسبانية - الفرنسية | الفرنسية - الروسية | الروسية - الفرنسية | الإنجليزية - الفرنسية | الفرنسية - الإنجليزية
- انقر فوق "طلب" أمام الخدمة المحددة
- أعد الطلب مع بيانات بطاقة الائتمان أو فاتورة الدفع عن طريق التحويل المصرفي. كما يمكنك اختيار خيار الدفع نقدا إلى مترجم.
- تلقي تأكيد الطلب وقسيمة مع بيانات الاتصال بالمترجم