В 2011 году я закончила Ферганский государственный университет в Узбекистане и получила степень бакалавра по английской филологии, изучая английский язык и литературу как мой основной, а так же французский, как дополнительный.
Профессиональная деятельность. Работа в должности переводчика, выполняющего устные последовательные и синхронные (перевод конференций, саммитов, тренингов, семинаров, собраний, рапортов, презентаций, переговоров), а также письменные технические переводы. Специализация: строительство дорог, коллекторов, IT, маркетинговые исследования.
Внештатный переводчик в Ташкенте, работающий с русско-английским и
русско-узбекским письменным и устным переводом в металлургии,
компьютерной техники, медицине, обработке древесины, патентах,
транспорте, логистике.
Устный перевод (последовательный) на различные темы и в различных областях, например: техника и строительство, энергетика, экономика, экология, финансы, юриспруденция, развитие бизнеса и коммерция, здравоохранение и т.д., включая переговоры, международные тендеры и проекты VC,перевод на площадке//Письменный перевод различной документации
Сертифицированный переводчик с 4-летним опытом работы в различных отраслях. Переводчик на переговорах в Ташкенте, Узбекистан. Возможен выезд в другие города или дистанционный трансфер.
Dear friends,
Hereby I'd introduce myself to any potential visitor of the country where I'm residing now or anyone who gets interested in my assistance.
I fluently speak English as you mush as any English speaking person from any of English-speaking country.
You'll never regret my presence if you visit any Russian/Uzbek speaking area.
Внештатный переводчик в Ташкенте, работающий с русско-английским и русско-узбекским письменным и устным переводом в области финансов, менеджмента, международных отношений.
Квалифицированный устный и письменный переводчик с более чем 3-летним опытом предоставления услуг по устному переводу с английского на русс-узб. язык на различных международных конференциях, саммитах, семинарах, тренингах, мероприятиях и т.д. Имеет опыт работы в Бюро переводчиков при Министерстве иностранных дел в качестве переводчикa.
Внештатный переводчик в Ташкенте, работающий с русско-английским и
русско-узбекским письменным и устным переводом в металлургии,
компьютерной техники, медицине, обработке древесины, патентах,
транспорте, логистике.
Профессиональный переводчик. Имею степень магистра по направлению устный и письменный перевод г. Майнц, Германия, а также 5-летний опыт работы в посольстве Германии в Ташкенте; присяжный переводчик посольства Турецкой Республики в Ташкенте.
Все услуги профессиональных, нотариальных, устных и письменных переводов с 5 языков на 5 языков.
Внештатный переводчик в Ташкенте, работающий с русско-английским и
индонезийский – русский письменным и устным переводом в металлургии,
компьютерной техники, медицине, обработке древесины, патентах,
транспорте, логистике.
Синхронный перевод (русский - английский, английский - русский, узбекский - английский, английский - узбекский), последовательный перевод (русский - английский, английский - русский, узбекский - английский, английский - узбекский, русский - итальянский, итальянский - русский, узбекский - итальянский , итальянский - узбекский)
Внештатный переводчик в Худжанде (Такжикистан), более 8 лет работающий на выставках, переговорах с поставщиками в различных отраслях как переводчик языков: русский, таджикский, турецкий, английский, узбекский.