Florida International University, Miami, Florida, USA Department of Modern Languages, Legal Translation and Court Interpreting Certificate.:
de
2001-03-05
a
2002-05-31
The State University of New York at Buffalo, Bachelor of Science. English. Magna cum laude. 4.0 GPA.:
de
1997-08-28
a
1998-02-01
Borough of Manhattan Community College, the City University of New York. Associate in Applied Science degree (A. A. S.) . Business Management:
de
1987-09-07
a
1990-08-31
Oxford Seminars. TEFL - Teaching English as a Foreign Language: 250 -hour Certification - 8447 Wilshire Blvd., Suite 401, Beverly Hills, CA 90211:
de
2012-03-05
a
2013-01-02
American Translators Association Certification. :
de
2016-06-06
a
2016-12-12
Soy licenciada en filología inglesa y domino el ingléscon fluidez. Además, cuento con el español como lengua materna de forma hablada y escrita y el inglés a nivel avanzado también de forma hablada y escrita. En mi experiencia profesional he trabajado como interprete en bufete de abogados; en hospitales; oficinas federales, entre otros.
Soy traductora certificada por la Asociación Americana de Traductores en la combinación de inglés a español. Me ofrezco como una persona seria, motivada por el trabajo, con comunicativas y de trabajo en equipo. Estoy disponible para trabajar con empresas locales en los Estados Unidos de América e igualmente en europa y el resto del mundo durante las vacaciones veraniegas.
Pueden consultar referencias de algunos de mis trabajos anteriores en el currículum adjunto y me muestro dispuesta a concertar una entrevista presencial en la que podre detallar las aptitudes y experiencia laboral.
La especialización de la interpretación:
Comercio (en general) | Ordenadores e Internet (en general) | Educación, Aprendizaje y Pedagogía | Administración y Management | Relaciones internacionales y Organizaciones | Derecho: (en general) | Derecho: Contratos | Medios de comunicación, Periodismo | Medicina: (en general) | Regatería | Lingüística
Idiomas de la interpretación:
español - inglés | inglés - español
Los servicios disponibles para el encargo de de junio 20 (10:00 - 18:00):
¿Cambiar la hora?
*El precio del encargo por el tiempo seleccionado, con los descuentos
Como reservar a un intérprete en Dubái:
- Pulsar "Encargar", que está enfrente del servicio seleccionado
- Realizar su encargo con tarjeta crédito, o recibir una factura del pago por transferencia bancaria. También Usted puede elegir a pagar en efectivo al intérprete.
- Recibir una confirmación del encargo y los datos del intérprete para ponerse en contacto
Porqué el interpreters.travel:
Los precios de los intérpretes sin sobretasas de las agencias
El pago en línea o en efectivo al intérprete
Cancelación gratuita, garantías de reembolso de los pagos
Hacer encargo sin registrarse
Posibilidad de hacer encargo para la empresa
Seguridad de los pagos en línea, protección de los datos