Vereinigtes Königreich, London
Ausgewählte Periode: von 10:00 bis 18:00 - 7 Juli
Katharina
Professionelle Dolmetscher in London
(10)
Ausbildung
(2)
University of Central Lancashire/UK, MA Interpreting & Translation:
von
2014-09-15
bis
2015-05-31
SDI Munich Institute for Interpreting and Translation, Interpreting and Translation (main subjects: medicine, natural sciences, engineering), state exam.:
von
2007-09-15
bis
2013-06-20
Profil ist verifiziert
Geprüfte Kontaktdaten
Email: ▒▒▒▒▒▒@▒▒▒▒.net
Telefonnummer: ▒▒▒▒▒▒15
Contacts will become available after order confirmation
Antwortfrequenz:
100%
Antwortdauer:
in einige Stunden
Senden Sie an der Dolmetscher eine Anfrage oder buchen Sie gleich für die ausgewählte Zeitraum mit einem Klick auf "Buchen" gegenüber die Leistung unten.
Dolmetscher kontaktieren
M.A.-Konferenzdolmetscherin (University of Central Lancashire, UK) und staatlich geprüfte Dolmetscherin (SDI München, Deutschland) für Deutsch und Englisch. (Beeidigte) Dolmetschdienstleistungen – simultan und konsekutiv, beglaubigte Übersetzungen. Bei Konferenzen, in Bezirksämtern usw. Spezialgebiet: Medizin. Naturwissenschaft, Technik.
Freiberufliche deutsche M.A. Konferenzdolmetscherin, allgemein beeidigte Dolmetscherin und ermächtigte Übersetzerin am Landgericht Berlin für Deutsch und Englisch, wohnhaft in Berlin.
- Konferenzdolmetschen für verschiedene Firmen und Institutionen
- Erfahrene Dolmetscherin in Behörden
Referenz (Übersetzung):
„Wir waren mit den Leistungen von Frau Reulecke als unsere Dolmetscherin
während unseres Termins am Standesamt Berlin äußerst zufrieden. Sie war sehr
freundlich, kam pünktlich/vorbereitet und war sehr hilfsbereit. Frau Reulecke
verfügt über Erfahrungen im Dolmetschen in der ganzen Welt und in
verschiedenen bürokratischen Einrichtungen in Berlin. Ihre Kenntnisse über die
Berliner Ämter half uns, alle Fragen, die wir hatten, zu klären.“
(Krete und Alex)
- Spezialgebiet: Medizin. Weitere Fachgebiete: Naturwissenschaften, Technik.
Mitglied in den Berufsverbänden VKD (Verband der Konferenzdolmetscher im BDÜ e.V.) und des BDÜ (Verband der Dolmetscher und Übersetzer e.V.).
Dolmetschenthematik:
Automobilindustire | Bauwesen und Baugeräte | Ekologie und Umweltschutz | Generelle Themen | Geographie | Auslandsbeziehungen und Organisationen | Bauingeneurwissenschaften | Naturwissenschaften (gesamt) | Energiewirtschaft und Energieeinsparung | Regierung, Politik | Medizin (gesamt)
Sprachkombination:
Englisch - Deutsch | Deutsch - Englisch
Dienstleistungen, welche für Buchung verfügbar 7 Juli (10:00 - 18:00):
Datum, Zeit ändern?
|
Preise*
für
8 Stunden
|
Auftrag
|
Professional translation
|
GET QUOTE
|
*Gesamtpreis für die ausgewählte Zeitraum, inkl. Rabatt
Wie buche ich einen Dolmetscher in London:
- klicken Sie auf "Buchen" gegenüber ausgewählten Dienstleistung
- Zahlen Sie mit Kreditkarte oder Rechnung erhalten und mit einen Banküberweisung zahlen. Auch können Sie gerne Barzahlung an Dolmetscher auswählen.
- Sie bekommen einen Auftragsbestätigung und Voucher mit Kontaktdaten Ihres Dolmetschers