Well to be honest I have completed this before but it deleted, just to make it short I have been working this way for a long long time since i was a child ( but that doesnt count) so when I was 18 I started working with my uncle and then into Compassion International translating letters from sponsors to kids and vice versa. Keep reading
So, sometimes I was out of the office to perform as interpreter for the same organization so it was really fun, after working for more than 4 years there I had to leave it because of my college so recently I was working as an English teacher in a famous high school here in Quito for 3 years, was hard but full English all the time and by now Im working freelance taking some jobs from local companies, or internet contracting.
My area of experience is group interpretations with common topics to talk, history, technical terms ( based on technology and science), for many years I've been working by myself taking jobs and helping charity with groups.
تخصص الترجمة:
الأفلام والتلفزيون | أجهزة الكمبيوتر والإنترنت (بشكل عام) | أجهزة الكمبيوتر: المعدات | أجهزة الكمبيوتر: البرمجيات | التجارة الإلكترونية | الهندسة والتكنولوجيا (بشكل عام) | الموضوعات الشائعة | الجغرافيا | قصة | الاتصالات السلكية و اللاسلكية
- انقر فوق "طلب" أمام الخدمة المحددة
- أعد الطلب مع بيانات بطاقة الائتمان أو فاتورة الدفع عن طريق التحويل المصرفي. كما يمكنك اختيار خيار الدفع نقدا إلى مترجم.
- تلقي تأكيد الطلب وقسيمة مع بيانات الاتصال بالمترجم