لماذا Interpret.travel:

أسعار المترجمين بدون إضافات

الدفع عبر الإنترنت أو نقدا إلى مترجم

إلغاء مجاني للضمان، ضمان الاسترداد

القيام بالطلب دون إجراء التسجيل

إمكانية الطلب في الشركة

الدفع الأمن عبر الإنترنت، وحماية البيانات

معرفة المزيد

المكسيك, مدينة مكسيكو
الفترة المحددة: من 10:00 حتى 18:00 - 7 يوليو،
مترجم في مدينة مكسيكو - Mariana
Mariana

مترجم شفوي محترف في مدينة مكسيكو

التعليم (1) تم التحقق من جهات الاتصال
معدل الاستجابة: 24% وقت الاستجابة: في غضون ساعة
قم بإرسال طلب مترجم فوري طلب أولي أو أحجز على الفور في التاريخ والوقت المحدد باستخدام زر " اطلب الآن" الموجود أدناه تحت الخدمات.
اتصل بالمترجم
I have been working as an interpreter/translator in Mexico. I have experience working with large companies, local businesses, international and domestic NGOs, and cultural art and film festivals. I provide all types of interpretation and translation, including simultaneous, consecutive and liaison. I have experience in migration issues
I am a professional private interpreter and translator, working with Spanish<>English, Spanish<>French and English<>French in Mexico City and occasionally in other cities. I have a BA degree from Instituto Superior de Intérpretes y Traductores and a Post-graduate degree in Comparative Law. I provide interpretation at business meetings, seminars, international and domestic conferences, presentations, press conferences, exhibitions, in-house visits, machine-training, and as an escort interpreter. I have considerable experience in the field of migration law, energy, and film, but have worked in other relevant areas. For the past year I have worked at an NGO which assists migrants and refugees as an interpreter and translator. I had always wanted to work as an interpreter ever since I spent some time in England as a child and later on in France when I was a teenager. Both experiences gave me a different view of the world and have shaped the way I want to live and interpretation is a big part of that. Thanks to my job I have met the most wonderful and interesting people in my life and I have learned a great deal about subjects I never thought I could. it has also given me the freedom to explore other creative skills and the joy of building bridges between cultures. Whether I am explaining to an engineer how a machine works, or accompanying migrants to doctor appointments, I always feel useful and thankful I get to be a part of connecting the world.
تخصص الترجمة:
الفنون، والحرف، والرسم | التجارة (بشكل عام) | العمل الجمركي | البيئة وحماية البيئة | القانون (بشكل عام) | التسويق، أبحاث السوق | التصوير الفوتوغرافي، وخلق ومعالجة الصور | الأفلام والتلفزيون
أزواج لغات الترجمة:
الأسبانية - الفرنسية | الفرنسية - الأسبانية | الأسبانية - الإنجليزية | الإنجليزية - الأسبانية
الخدمات المتاحة للطلب 7 يوليو، (10:00 - 18:00): هل تريد تغيير التاريخ والوقت؟ السعر*
for 8 ساعات
طلب
الترجمة في المفاوضات 162.0 EUR اطلب الآن
الترجمة في ندوة أو مؤتمر 162.0 EUR اطلب الآن
نقل المحادثة عن طريق الهاتف 205.0 EUR اطلب الآن
Professional translation GET QUOTE
*تكلفة الطلب للوقت المحدد، بما في ذلك التخفيضات

كيفية طلب مترجم في مدينة مكسيكو:

- انقر فوق "طلب" أمام الخدمة المحددة
- أعد الطلب مع بيانات بطاقة الائتمان أو فاتورة الدفع عن طريق التحويل المصرفي. كما يمكنك اختيار خيار الدفع نقدا إلى مترجم.
- تلقي تأكيد الطلب وقسيمة مع بيانات الاتصال بالمترجم

لماذا Interpret.travel:

أسعار المترجمين بدون إضافات

الدفع عبر الإنترنت أو نقدا إلى مترجم

إلغاء مجاني للضمان، ضمان الاسترداد

القيام بالطلب دون إجراء التسجيل

إمكانية الطلب في الشركة

الدفع الأمن عبر الإنترنت، وحماية البيانات

معرفة المزيد