فرنسا, باريس
الفترة المحددة: من 10:00 حتى 18:00 - 7 يوليو،
Zaida
مترجم شفوي محترف في باريس
التعليم
(6)
Universidad de Concepción, French Spanish Translator:
من
1984-03-05
حتى
1989-01-13
Escuela Thompson Matthews, Lota. Enseñanza General Básica, Basic Education:
من
1972-09-01
حتى
1979-06-01
Universidad de Concepción (Traducción Francés Español (1984-1989), Traducción Inglés Español, Postítulo no terminado (1990), Traducción Francés Español):
من
1984-01-01
حتى
1990-01-01
Traductor Francés Español, Universidad de ConcepciónUniversidad de Concepcion. Universidad de Concepcion, Лицензия 891367:
من
1989-01-01
حتى
1989-01-31
English Course, Intermediate LevelInstituto Chileno Norteamericano. Instituto Chileno Norteamericano:
من
2012-01-01
حتى
2012-01-31
Curso de Portugués. Instituto Berlitz:
من
2013-01-01
حتى
2013-01-31
تم التحقق من جهات الاتصال
عنوان البريد الإلكتروني: ▒▒▒▒▒▒@▒▒▒▒.com
رقم الهاتف المحمول: ▒▒▒▒▒▒97
جهات الاتصال ستكون متاحة بعد تأكيد الطلب
معدل الاستجابة:
24%
وقت الاستجابة:
في غضون ساعة
قم بإرسال طلب مترجم فوري طلب أولي أو أحجز على الفور في التاريخ والوقت المحدد باستخدام زر " اطلب الآن" الموجود أدناه تحت الخدمات.
اتصل بالمترجم
Freelance translator and interpreter in Cabrero (Chile). Portuguese - Spanish - Portuguese - English - French.
تخصص الترجمة:
زراعة | الفنون، والحرف، والرسم | الاقتصاد | التسويق، أبحاث السوق | الموسيقى والمسرح | السياحة والسفر | النقل، وسائل النقل، النقل بالشاحنات | التجارة (بشكل عام)
أزواج لغات الترجمة:
البرتغالية - الأسبانية | الأسبانية - البرتغالية | الأسبانية - الإنجليزية | الإنجليزية - الأسبانية | الفرنسية - الأسبانية | الأسبانية - الفرنسية
*تكلفة الطلب للوقت المحدد، بما في ذلك التخفيضات
كيفية طلب مترجم في باريس:
- انقر فوق "طلب" أمام الخدمة المحددة
- أعد الطلب مع بيانات بطاقة الائتمان أو فاتورة الدفع عن طريق التحويل المصرفي. كما يمكنك اختيار خيار الدفع نقدا إلى مترجم.
- تلقي تأكيد الطلب وقسيمة مع بيانات الاتصال بالمترجم