Ташкентский Государственный Университет. Восточный Факультет. Отделение Китайской Филологии. :
من
1986-09-01
حتى
1989-07-01
Ляонинский Университет. Отделение Международной торговли и экономики. КНР:
من
1989-09-01
حتى
1993-07-20
Институт Практического Востоковедения. Эксперт в области международного частного права со знанием китайского и английского языков:
من
2000-09-01
حتى
2004-07-01
More than 5 years of experience as consecutive and simultaneous interpreter in
Guangzhou. Interpretation, translation, technical lexicon, legal lexicon, business
correspondence, participation in negotiations, interpretation at exhibitions, the
personal assistant (assistant).
1994-2000 Пекинское представительство Российской компании «Ротор».
Генеральный представитель.
Специализация: Оказание транспортных услуг, бизнес консалтинг, посредническая деятельность в торговых операциях, организация инспекционных поездок на международные торгово-промышленные выставки КНР.
2004 – 2006 ООО «Союзмебельторг» (МЦ «Гранд»)
Генеральный представитель в Китае.
Специализация: Оптовые закупки мебели в странах Юго-восточной Азии. Оптовая и розничная торговля мебелью.
2006 – 2008 Консалтинговая группа «Окно в Китай»
Руководитель филиала компании в Гуанчжоу
Специализация: профессиональная юридическая и иная консультационная помощь фирмам из России, других стран СНГ и Балтии, ведущим бизнес в Китае.
2008-2013 “Mohini Murti Un Limited”
Генеральный представитель в Китае.
Специализация: Бизнес-консалтинг.
Обязанности: Поиск и организация поставок продукции сельского хозяйства, электронной промышленности, строительных материалов, мебели, маркетинговые исследования.
2013- по настоящее время
Фрилансер. Услуги юриста и эксперта в области ВЭД.
تخصص الترجمة:
زراعة | الاقتصاد | الهندسة والتكنولوجيا (بشكل عام) | التقنية: الصناعية | القانون: العقود | التجارة (بشكل عام) | النقل، وسائل النقل، النقل بالشاحنات
أزواج لغات الترجمة:
الإنجليزية - الروسية | الروسية - الإنجليزية | الصينية - الروسية | الروسية - الصينية
- انقر فوق "طلب" أمام الخدمة المحددة
- أعد الطلب مع بيانات بطاقة الائتمان أو فاتورة الدفع عن طريق التحويل المصرفي. كما يمكنك اختيار خيار الدفع نقدا إلى مترجم.
- تلقي تأكيد الطلب وقسيمة مع بيانات الاتصال بالمترجم