المملكة المتحدة, لندن
الفترة المحددة: من 10:00 حتى 18:00 - 11 أبريل،
حمودة
مترجم شفوي محترف في لندن
التعليم
(1)
Ph.D. Degree (Honors)
Higher Institute of Languages of Tunis, University of Carthage, Tunisia and
School of Arts, Languages and Cultures, University of Manchester
Thesis: Investigating Lexical Ambiguity in and through Translation: A Corpus-based Study
Language of the thesis: English
Data: English and Arabic:
من
2008-09-15
حتى
2012-04-18
تم تأكيد الملف الشخصي
تم التحقق من جهات الاتصال
عنوان البريد الإلكتروني: ▒▒▒▒▒▒@▒▒▒▒.com
رقم الهاتف المحمول: ▒▒▒▒▒▒35
جهات الاتصال ستكون متاحة بعد تأكيد الطلب
معدل الاستجابة:
31%
وقت الاستجابة:
في غضون بعض ساعات
قم بإرسال طلب مترجم فوري طلب أولي أو أحجز على الفور في التاريخ والوقت المحدد باستخدام زر " اطلب الآن" الموجود أدناه تحت الخدمات.
اتصل بالمترجم
Hammouda Salhi, PhD is a Senior Interpreter (Arabic-English-French)-- You deserve better wor(l)ds--
Extensive experience (20 years) as Chief Interpreter, Professor & Author.
- Interpreted for high-profile world leaders, e.g. former and current UN Secretaries General Moon and Guterres, Russian President Putin and President Gauck.
HAMMOUDA SALHI, PhD.
Senior Conference Interpreter and Consultant.--
Arabic-English-French.
SHORT BIO DETAILS:
Because you deserve better wor(l)ds, Dr. Salhi is your best choice. He is the Director of the Master’s Program in Translation and Interpreting at the University of Tunis El Manar. He has many publications in the area of translation and cross-cultural communication and has given talks in many conferences worldwide. He has extensive professional experience as a senior conference interpreter, translator, and language consultant in the areas of law, business, security, documentary, diplomacy, administration, cross-cultural matters, and communication. He has successfully serviced thousands of meetings, workshops and conferences as an international interpreter: about 220 days per year on average, in almost 25 countries. He acted as interpreting consultant, interpreting team leader and chief interpreter coordinating and chairing large teams of interpreters for a number of organizations and clients. He has interpreted for high-profile world leaders, such as former and current UN secretaries General Ban Ki Moon and António Guterres, current Russian President Vladimir Putin and former German President Joachim Gauck .
Dr. Salhi is accredited to several international institutions such as the United Nations, World Bank, Many International NGOs, Several Governments, etc. His research interests are at the intersection between Interpreting studies, lexical and communication studies, translation pedagogy and the professional aspects of interpreting. He is a member of the editorial board of Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts (TTMC), John Benjamins Publishing Company. He is Founder of Turjuman Project for translation practice, training and research .
Dr. Salhi has a BA in Translation, an MA in Linguistics and a PhD in Translation Studies.
تخصص الترجمة:
المحاسبة | الفنون، والحرف، والرسم | الأعمال المصرفية | الأفلام والتلفزيون | التجارة (بشكل عام) | البيئة وحماية البيئة | الاقتصاد | التعليم والتدريب والتربية | مصايد الأسماك وتربية الأسماك | الجغرافيا | القانون (بشكل عام)
أزواج لغات الترجمة:
العربية - الأسبانية | الأسبانية - العربية | الإيطالية - العربية | الفرنسية - الإنجليزية | الإنجليزية - الفرنسية | الفرنسية - العربية | العربية - الفرنسية | العربية - الإنجليزية | الإنجليزية - العربية
*تكلفة الطلب للوقت المحدد، بما في ذلك التخفيضات
كيفية طلب مترجم في لندن:
- انقر فوق "طلب" أمام الخدمة المحددة
- أعد الطلب مع بيانات بطاقة الائتمان أو فاتورة الدفع عن طريق التحويل المصرفي. كما يمكنك اختيار خيار الدفع نقدا إلى مترجم.
- تلقي تأكيد الطلب وقسيمة مع بيانات الاتصال بالمترجم