More than 25 years of experience as consecutive and simultaneous interpreter in Guatemala. Interpretation, translation, technical lexicon, legal lexicon, business correspondence, participation in negotiations, interpretation at exhibitions, the personal assistant (assistant).
I love my job as a legal translator and as a simultaneous interpreter. With over 3o years of experience I am proud of performing live in local and regional TV.
تخصص الترجمة:
العلاقات الدولية والمنظمات | القانون (بشكل عام) | الطب: أمراض القلب | الموضوعات الشائعة
أزواج لغات الترجمة:
الإنجليزية - الأسبانية | الأسبانية - الإنجليزية | الألمانية - الأسبانية | الأسبانية - الألمانية
- انقر فوق "طلب" أمام الخدمة المحددة
- أعد الطلب مع بيانات بطاقة الائتمان أو فاتورة الدفع عن طريق التحويل المصرفي. كما يمكنك اختيار خيار الدفع نقدا إلى مترجم.
- تلقي تأكيد الطلب وقسيمة مع بيانات الاتصال بالمترجم