Menu
スペイン, バルセロナ
選択された期間: 12月23日、10:00-18:00
予約する前、事前リクエストを送信して又は、適当なサービスの「予約」ボタンを押して、選択された日付をすぐに予約してください。
I´m an interpreter between ru/en/spa/cat languages. I studied languages and translation in Russia, the US and Spain. I have worked in translation since 2003. My employers include Nuance Communications, The Leading Hotels of the World, The Silver Rain Radio, Moscow Grand Theatre, The University of Barcelona, The Malaga Russian Museum, etc.
Over 15 years' experience in interpretation, translation, localisation and copywriting in a variety of contexts including two jobs with Nuance Communications working on the Russian and British localisations of their speech technology and AI products. I also provide linguistic support for companies and special events, as well as write, proofread and edit texts in several languages:
Russian (RU) native
English (UK, US) native-level
Spanish (ES) native-level
I can also read in and translate or localise from French, Italian, Portuguese and Catalan.
通訳対応分野
コマーシャル・PR | 芸術 | 料理・食品 | 教育 | 歴史 | 文学・文芸評論 | 医学(一般) | 音楽・劇場 | 社会学 | ツーリズム | 心理学
通訳の対応言語ペア
スペイン語 - 英語 | 英語 - スペイン語 | 英語 - ロシア語 | ロシア語 - 英語 | スペイン語 - ロシア語 | ロシア語 - スペイン語
12月23日(10:00から18:00まで)予約可能なサービス 日時を変更しますか? | 8時間当たりの値段* | 予約 |
電話通訳
追加サービス
無料のキャンセル
割引
-17
%
|
400.0 EUR 予約する | |
商談・交渉通訳
追加サービス
無料のキャンセル
割引
-17
%
|
400.0 EUR 予約する | |
病院診察の通訳
追加サービス
無料のキャンセル
割引
-17
%
|
400.0 EUR 予約する | |
セミナー・会議の通訳
追加サービス
無料のキャンセル
割引
-17
%
|
400.0 EUR 予約する | |
展示会の通訳
追加サービス
無料のキャンセル
割引
-17
%
|
400.0 EUR 予約する | |
Professional translation | GET QUOTE |
*割引を含む予約の合計額
バルセロナにいる通訳者を予約するため:
-選択されたサービスの「予約」ボタンを押す-クレジットカードで予約を保証し、又は送金するため会計を受ける。通訳者に現金でもお支払いできます。
-予約の確認と通訳者の連絡先があるバウチャーを受ける