Je travaille comme interprète et traductrice freelance depuis 2003. Je fais de l'interprétation simultanée en français-espagnol et anglais-espagnol (deux sens).
Spécialisée en thèmes scientifiques (traitement de l'eau, ecosystèmes...) mais aussi en thèmes sociaux (migrations, pauvreté...), tourisme, art, santé et hygiène au travail...
Interprète espagnole, anglaise et française travaillant entre les trois. Diplômée et maître en traduction et interprétation, maître en interprétation de conférence. Interprète assermentée - Ministère des Affaires Étrangères. Domaines de spécialisation : juridique, médical, commercial, industriel, formation, coopération, études de marché..
A highly motivated, reliable and service-minded linguist with extensive experience in Marketing, IT, Legal, Business-Finance and European Union projects.
A full-time translator, proof-reader since 2008.
A full-professionl conference interpreter since 2010.
Hammouda Salhi, PhD is a Senior Interpreter (Arabic-English-French)-- You deserve better wor(l)ds--
Extensive experience (20 years) as Chief Interpreter, Professor & Author.
- Interpreted for high-profile world leaders, e.g. former and current UN Secretaries General Moon and Guterres, Russian President Putin and President Gauck.