Профессиональный устный письменный переводчик немецкого и русского языков с 12-летним стажем.
Личные качества: пунктуальность, ответственность, коммуникабельность, стрессоустойчивость.
Сопровождение на обследование, лечение, деловые переговоры, к нотариусу (учреждение фирмы и т.д.), к адвокату, в ведомства и учреждения. Специализация - право, медицина, экономика. Также письменный перевод. Два высших образования (московское и кельнское), опыт работы в России и Германии. Присяжная переводчица (Oberlandesgericht Köln).