Минский государственный лингвистический университет, Специалист по межкультурным коммуникациям. Переводчик-референт немецкого и английского языков. Диплом.:
from
2006-09-01
to
2012-06-28
Universität Heidelberg, Institut für Übersetzen und Dolmetschen. Heidelberg University, School of Translation and Interpreting. Master of Arts Übersetzungswissenschaft. Übersetzerin (M.A.). Master of Arts Translation Studies. Translator (M.A.):
from
2020-10-01
to
2017-09-29
Beeidigung als Urkundenübersetzerin. Öffentlich bestellte und beeidigte Urkundenübersetzerin der russischen Sprache für Baden-Württemberg. Официально уполномоченный председателем Земельного суда г. Баден-Баден переводчик русского языка.:
from
2018-08-02
to
2018-08-02
Большой опыт работы в качестве устного и письменного переводчика с русского на немецкий язык и наоборот. 2 года частной практики в качестве присяжного переводчика. Предлагаю все виды устного и письменного перевода. Заверенные переводы всех документов.
Многолетний опыт работы в качестве устного и письменного переводчика с русского на немецкий язык и наоборот в Беларуси и Германии.
С 2018 года работаю в качестве официально уполномоченного председателем Земельного суда г. Баден-Баден письменного переводчика русского языка.
Обеспечиваю все виды устного и письменного перевода.
Interpretation specialization:
Advertizing and PR | Commerce (as a whole) | Law (as a whole) | Real estate and development | Medicine (as a whole)
Interpretation language pairs:
German - Russian | Russian - German
Services are available for order, May 5 (10:00 - 18:00):
Change date, time?
- click "Order now" opposite to the chosen service
- use a credit card or receive an invoice for payment to place the order. Also you can choose option of cash payment the interpreter.
- receive order confirmation and the Voucher with data for contact with the interpreter