EU-accredited professional interpreter. I provide all types of interpretation. I have interpreted more then 140 hours of various meetings, conferences and seminars on transport, education, readership, the EU, public administration, art and culture, latest trends and recycling. I am also a translator.
Languages are my primary area of interest. My mother tongue is Polish and I interpret from and into English and French. In 2013 I was accredited by the European Commission and European Parliament as a freelance interpreter. So far, I have interpreted more then 140 hours of various meetings, conferences and seminars on transport, education, readership, the EU, public administration, art and culture, latest trends and recycling. I am also a translator.
My passion for languages has always went hand in hand with a craving for a deeper understanding of the world and its laws. I am passionate about the EU and its affairs. I never stop learning and reading about communication, politics, latest affairs and economics.
I respect work and my working environment, I manage time efficiently and communicate smoothly. I like challenges and diversity.
Interpretation specialization:
International relations and organizations
Interpretation language pairs:
French - English | French - Polish | English - Polish | Polish - English
Services are available for order, April 14 (10:00 - 18:00):
Change date, time?
- click "Order now" opposite to the chosen service
- use a credit card or receive an invoice for payment to place the order. Also you can choose option of cash payment the interpreter.
- receive order confirmation and the Voucher with data for contact with the interpreter