Меня зовут Кенан, я гражданин Турции и носитель турецкого языка (родом из Турции). Я профессиональный переводчик и экономист, работающий с турецким языком.
В 2004 г. я окончил Экономоческий факультет Кыргызско Турецкого Университета «Манас». (1999-2004 Кыргызстан, Бишкек), 2006-2011г Работал в России и занимался закупкой угля из Кузбасса. Потом вернулся на Родину и занимаюсь переводами.
Могу выполнять переводы в любых сферах: техника и оборудование; суд/нотариус; нефть/газ; IT/перевод сайтов; металлургия; машиностроение; авиация и космос; строительство, бизнес/финансы; военная/ оборонная промышленность; инвестиции; юриспруденция; продукты питания; религия; логистика/таможня; бухучет; история; кино/ТВ/музыка; одежда/мода; производство бумаги; география; геология; животноводство; кулинария; лингвистика; маркетинг; образование; социология; страхование; судостроение; полиграфия; энергетика; экономика; литература/искусство; туризм; медицина; политика, криптовалюта,
В настоящее время проживаю в Стамбуле.
Interpretation specialization:
Aircraft and astronautics | Computers: information technologies | Construction, construction equipment | Finance and credit | Logistics | Metallurgy and metal working | Oil and gas | Economy
Interpretation language pairs:
Russian - Turkish | Turkish - Russian
Services are available for order, June 24 (10:00 - 18:00):
Change date, time?
- click "Order now" opposite to the chosen service
- use a credit card or receive an invoice for payment to place the order. Also you can choose option of cash payment the interpreter.
- receive order confirmation and the Voucher with data for contact with the interpreter