5 лет переводческого опыта в разных отраслях. Степень Магистра устного перевода с Испанского на Русский Университет Алкала дэ Энарес (Испания). Годовая практика устного перевода в мэрии города Мадрид. Большой опыт медицинского, юридического и административного устного перевода.
Меня зовут Карина Ражапова, я устный переводчик с испанского на русский язык с пятилетним стажем. Обладаю степенью бакалавра Испанского языка и степенью Магистра в устном переводе с испанского на русский язык. В настоящее время пишу докторскую диссертацию по синхронному переводу в Университете Страны Басков.
Предоставляю услуги устного перевода по медицинской, правовой, юридической ,административной, туристической тематиках.
Interpretation specialization:
Construction, construction equipment | General interest subjects | Governance and management | Industrial production | Law (as a whole) | Mass media, journalism | Medicine (as a whole) | Sports and sports equipment | State, policy | Trade (as a whole)
Interpretation language pairs:
Spanish - Russian | Russian - Spanish
Services are available for order, July 7 (10:00 - 18:00):
Change date, time?
- click "Order now" opposite to the chosen service
- use a credit card or receive an invoice for payment to place the order. Also you can choose option of cash payment the interpreter.
- receive order confirmation and the Voucher with data for contact with the interpreter